Semi-remorque surbaissée

Original
prix: Négociable
le minimum:
Approvisionnement total:
Les conditions de livraisons: La date de paiement des acheteurs Livrer en quelques jours
siège: Shanghai
Validité à: Long terme efficace
Dernière mise à jour: 2019-05-20 00:58
Parcourir le numéro: 56
inquiry
Profil de la société
 
 
Détails du produit

Semi remorque surbaissée

Semi-remorque surbaissée

1. portée

Le cahier des charges a pour objet de décrire un chargeur surbaissé à entraînement tandem à commande hydraulique et à moteur hydraulique pour le transport de la pelle et du bulldozer avec rampes de chargement d’une capacité de charge minimale de 48 000 kg.

Le camion avec la remorque surbaissée doit être adapté à une utilisation continue dans des conditions tropicales, sur des terrains très accidentés, ainsi que dans des zones poussiéreuses et sablonneuses.

Tous les articles doivent être entièrement assemblés avec tous les accessoires nécessaires et testés, prêts à être utilisés immédiatement.

Il sera dûment tenu compte des offres permettant l’échange de pièces entre les modèles.


2. moteur

2.1 Général

Le moteur diesel doit fonctionner sans heurts et efficacement dans toutes les conditions de fonctionnement décrites dans la partie I - Prescriptions générales et doit développer la puissance nominale lorsqu’il fonctionne avec du carburant diesel commercial à teneur en sulfure de 1%.

Le type de moteur, la marque, le modèle et la capacité du moteur diesel et camion à lit bas doivent être décrits

2.2 Type

Quatre temps, injection directe, refroidissement par eau, diesel-chargé, de préférence

manchons / chemises de cylindre de type humide.


2.3 Puissance du cheval

Le moteur doit fournir au moins 350 CV. Filet SAE J1349 au volant à régime nominal, équipé d'une pompe à carburant, d'un ventilateur de refroidissement, d'un radiateur pour usage intensif, d'une pompe à huile de graissage, d'un filtre à air, d'un alternateur et de tout autre accessoire moteur requis.


2.4 Système de lubrification

● Pompe à engrenages et à force forcée.

● Filtres à cartouche à passage intégral et à dérivation.

● Pupille d'huile protégée avec une passoire.

● Equipé d'un refroidisseur d'huile.

 

3.1 réservoir de carburant

● Correctement ventilé, protégé à l'intérieur et à l'extérieur de la corrosion et le dessous est protégé.

● Capacité suffisante pour faire fonctionner la machine pendant au moins 10 heures en fonctionnement continu.

● En acier réparable.

● Equipé d'un refroidisseur d'huile.

● Le réservoir de remplissage doit contenir une crépine.

● Le bouchon du réservoir doit être de type verrouillable.

3.2. Pompe à injection

● Mécaniquement entraîné avec tous les accessoires de régulation et de contrôle nécessaires. ou

● Type unité injection directe, pompes d'injection haute pression surveillées individuellement (injecteur).


Semi remorque surbaissée

3.3. Injecteurs

Les injecteurs doivent être accessibles, interchangeables et facilement amovibles.


3.4. Filtres à carburant

Minimum deux en série.


3.5. Séparateur d'eau

Installé dans le système d'alimentation diesel et conserve également la rouille, les copeaux de métal et les particules de saleté

4. système de refroidissement

● Milieu d'eau tropicalisé, fermé, pressurisé, à eau forcée avec une grande capacité.

● Incorporer un thermostat tropical efficace.

● Tous les échangeurs de chaleur du système de refroidissement doivent être indépendants les uns des autres, c'est-à-dire que le retrait du refroidisseur de moteur (pour réparation) ne doit pas affecter le refroidisseur d'huile hydraulique.


4.1. Radiateur

● Tropicalisé, robuste, équipé d'une grille de protection du noyau.

● Les canaux / réservoirs supérieurs et inférieurs ainsi que le noyau doivent être en laiton et / ou en cuivre de type réparable.

● Équipé d'un compensateur d'altitude.

 

4.2. Ventilateur

● Entraînement direct

● surveillé et entraîné par ceinture


5. Filtre à air

● Type à sec à deux étages très résistant.

● Equipé d'un pré-nettoyeur cyclone.

● Equipé d'un évacuateur de poussière automatique.

● Indicateur de poussière intégré avec jauge / indicateur de restriction


6. Système électrique

● Composé de systèmes de démarrage, de charge et d'éclairage électrique direct 24v, d'un régulateur de tension électronique, de commutateurs électriques et de deux clés, etc.

● Tout le câblage doit être coloré, numéroté et inclus dans un métier non métallique.

● Le type, la marque, le modèle et la capacité du système électrique doivent être décrits


6.1. Système de démarrage

● Un moteur électrique doit démarrer le moteur de manière satisfaisante à des températures aussi basses que 0 0 c sans avoir recours à un dispositif auxiliaire ou de démarrage, à des bougies de préchauffage ou à un système d'amorçage de fluide requis.

● Type de réduction ayant une puissance de démarrage suffisante.

● Indiquer la capacité du démarreur.


6.2. Alternateur

● Ventilateur à usage intensif ventilé.

● Capacité nominale ……… .. Min. 24V / 50 ampères


6.3. Piles

● 24V en série et chaque 100AH (minimum) à 20 heures.

● Monté à un endroit pratique dans une boîte en métal munie d'un dispositif de retenue, située de manière à faciliter le service et un coussin approprié doit être prévu pour le siège de la batterie.


Semi remorque surbaissée

6.4. Système d'éclairage

La lumière doit être conforme au code de la route, qui comprend notamment:

● Feu de recul avec alarme sonore.

● Fait tourner les clignotants d'urgence avec 4 clignotants

● lumières de travail

● Deux feux avec feux stop et feu arrière.

● éclairage intérieur de la cabine

● voyants


6.5 Protection contre le plomb

Des fusibles, des disjoncteurs ou une protection égale contre les dommages causés par les courts-circuits doivent protéger correctement tous les circuits électriques.


7. embrayage

L'embrayage doit être robuste, de taille adéquate et de capacité de plateau suffisante pour assurer une longue durée de vie dans des conditions de fonctionnement difficiles, comme décrit dans les exigences de service. La capacité de couple d'entrée pour L'embrayage, telle que définie par le fabricant, doit être inférieure à 10% du couple net maximal développé par le moteur.


8. Transmission

La transmission doit être à usage intensif ou manuelle et doit comporter au moins huit vitesses d’avance et une vitesse de marche arrière. Elle doit également être une combinaison de type synchromesh à mailles constantes, de préférence entièrement synchronisée à toutes les vitesses.

La vitesse maximale du véhicule sur la route doit de préférence être comprise entre 80 et 90 km / h.


Type de transmission. La marque, le modèle et la capacité doivent être décrits


9. Direction

Le camion doit être équipé d'une direction à gauche. Un système de direction assistée hydraulique est nécessaire. En cas de panne hydraulique, le chariot doit être contrôlé en toute sécurité par un effort manuel. Des moyens doivent être prévus pour faciliter le réglage du mouvement perdu dans l'appareil à gouverner.

La pompe de direction assistée doit être à engrenages directement montée sur le moteur.


10. CAB

La cabine doit être entièrement en acier et comporter des fenêtres à l'épreuve de la poussière, de la chaleur et des intempéries, ainsi qu'une fenêtre en verre trempé offrant une vue dégagée, et pouvant accueillir le conducteur et deux passagers.

La cabine doit être construite en acier soudé avec le matériau standard du fabricant, à commande avancée. Il doit être équipé d'un appareil de chauffage / dégivrage, d'un cendrier et d'un lecteur de cassettes radio allume-cigare.


La cabine conventionnelle ne sera pas acceptée

10.1 Tableau de bord et commande

Le tableau de bord et les commandes doivent inclure, sans toutefois s'y limiter: -

éclairage de panneau

● Compteur de vitesse avec compteur kilométrique étalonné en kilomètres / heure.

Tachymètre

● Indicateur / indicateur de température d'eau (témoin sonore pour la surchauffe du moteur)

● Ampèremètre ou voyant de charge

● interrupteurs d'éclairage

● Indicateur d'encrassement de l'élément de filtre à huile

● jauge de carburant

● Jauge / indicateur de restriction de filtre à air

● Manomètre d'huile avec signal d'avertissement


Semi remorque surbaissée

● Indicateur de hayon de sécurité

● Commande d'essuie-glace

● Dispositif d'avertissement de dépassement de moteur

● Interrupteur de verrouillage entre essieux

● Indicateur de pression d'air / signal d'avertissement de basse pression d'air et autres accessoires requis pour un fonctionnement correct et efficace du chariot.

10.2 Sièges et couchette

● Le siège du conducteur doit être du type à suspension à ressort, recouvert d'un tissu recouvert d'hydrofuge, et doit être entièrement réglable et récupérable à l'arrière.

● Le siège du copilote doit également être rembourré et tous les sièges doivent être équipés de ceintures de sécurité.

● La cabine doit être équipée d'une couchette à l'arrière du siège.

10.3 Serrures de porte

Les deux portes doivent être verrouillées de l'intérieur et l'une au moins doit être verrouillée de l'extérieur, de préférence avec la même clé que celle utilisée dans l'interrupteur de démarrage.

10.4 verre

Tout le verre dans la cabine pour les pare-brise et les fenêtres; doit être du type à plaque stratifiée appelée verre de sécurité et doit être exempt d’imperfections ou de distorsions évidentes.


10.5 pare-soleil

Deux des trois pare-soleil intérieurs réglables doivent être installés dans la cabine conformément aux pratiques habituelles du fabricant.


10.6 miroirs

Les grands rétroviseurs extérieurs articulés doivent être installés à gauche et à droite du véhicule. Elles doivent être correctement placées de manière à donner au conducteur une vue dégagée du chemin à travers chaque rétroviseur sur une distance minimale de soixante mètres.


11. Châssis

Le cadre de châssis doit être de construction robuste et pouvoir résister aux efforts rigoureux sur le sol et en dehors de la chaussée et doit fournir un nombre suffisant de traverses, conçues et construites de manière à supporter le GVW du véhicule avec son charge. Les longerons du châssis ne doivent pas dépasser l'extrémité arrière du corps de distributeur monté.

12.0 ESSIEUX ET SUSPENSION

12.1 essieux

Le camion doit être équipé d'essieux lourds et d'essieux arrière. La capacité nominale d’essieu doit être au moins égale à la charge brute imposée au sol lorsque le véhicule est chargé uniformément à son PNB.


12.1.1 Essieu avant

L'essieu avant doit être construit en «poutre en I» pour usage intensif, monté sur des ressorts renforcés avec des amortisseurs extra-robustes. Toutes les broches,

Les pivots à rotule, les paliers de butée et les roulements de roue doivent être correctement dimensionnés et adaptés à cette capacité d'essieu.

La capacité nominale de l'essieu avant [capacité conçue]. Sera min. 10 tonnes.


12.1.2 Essieu arrière tandem

L'essieu arrière en tandem doit être du type à oscillation complète et à flottement intégral avec réduction du moyeu. La capacité d'entrée de couple de cet essieu doit être supérieure au couple total du moteur développé avec le réducteur d'interview le plus faible.

La capacité nominale des essieux tandem [capacité nominale] ne doit pas être inférieure à 39 tonnes


12.2 Suspension

Des ressorts avant semi-elliptiques à usage intensif et des ressorts arrière à usage intensif avec un nombre de feuilles suffisant pour permettre un fonctionnement en douceur du camion entièrement chargé doivent être fournis.


12.3 Amortisseurs

Un amortisseur télescopique à double effet, de très grande résistance, de taille et de capacité suffisantes, doit être monté de chaque côté du châssis.


13. PARE-CHOCS

Le pare-chocs en acier renforcé standard de la Manufacture doit être installé sur le châssis avant. Le pare-chocs doit couvrir toute la largeur du cadre de châssis.


14. ROUES ET PNEUS

14.1 roues

Le chariot doit être équipé de roues simples avant et doubles arrière, de préférence triplex. Toutes les roues et jantes doivent être interchangeables et compatibles avec la taille du pneu.


14.2 Pneu

Les pneus doivent être de type 12.00 x 20 - 16PR, usage intensif, avec chambres à air et flaps à usage intensif, et être montés sur chaque roue. Tous les pneus doivent être de la même taille, type et plage de charge. Un pneu, une chambre à air et une roue de secours doivent être fournis et installés sur un support solide verrouillable.


15. Empattement

L'empattement en tandem doit être supérieur à 1300 mm.


16. cinquième roue

● La sellette d'attelage doit être de type robuste, oscillant, latéralement et longitudinalement, avec pivot d'attelage de 3,5.

● Les agencements de verrouillage de la sellette d'attelage ou de la sellette d'attelage doivent pouvoir absorber de manière élastique les forces qui se produisent lors de l'attelage.


17. garde-boue

Des garde-boues en acier très résistant avec des volets en caoutchouc, des deux côtés de l’essieu tandem et à l’arrière de l’avant, doivent être fournis.


18. dispositif de remorquage

Le véhicule doit être équipé de deux dispositifs de remorquage à l'avant et à l'arrière du châssis, montés avec le renfort de châssis requis pour un montage correct.


19. Freins de service

Les freins de service doivent être du type à double système pneumatique, avec des tambours de frein situés à chaque roue et réglés manuellement, de préférence avec des mâchoires de frein de type S-cam; le frein doit être du type air mécanique. Le diaphragme de frein doit être monté sur chaque roue de manière à ce qu'aucune partie du vase de frein ou du diaphragme ne fasse saillie sous les essieux.

● Les freins de service doivent pouvoir contrôler et maintenir le tour complet en charge sur une pente de 30%.

● Les freins doivent pouvoir amener le camion entièrement chargé à s'arrêter complètement dans un rayon de 12 mètres à partir d'une vitesse de 32 km / h sur une route dure et sèche sans déformations résiduelles.


19.2 Frein de stationnement

Le frein de stationnement doit être de type mécanique à main et capable de maintenir le chariot entièrement chargé en marche avant ou arrière sur une pente de 20%. Les freins de stationnement doivent être indépendants du frein de service. Toutefois, il peut être connecté aux mâchoires de frein arrière par des moyens mécaniques entièrement séparés.


19.3 Frein moteur

Le frein de moteur à commande pneumatique de série avec un commutateur situé à la portée du conducteur doit être installé


19.4 Dispositif d'avertissement

Un dispositif de moteur sonore et visuel fonctionnant à basse pression doit être installé dans la cabine du véhicule. L'appareil doit être activé lorsque la pression atmosphérique chute en dessous de la limite spécifiée par le fabricant.


19.5 Lignes de frein

Toutes les conduites de frein doivent être sensiblement supportées et protégées de l'abrasion si nécessaire en les recouvrant d'un métier non métallique. Les flexibles de frein menant du camion à la remorque doivent être équipés de raccords de tracteur de type standard et montés conformément aux pratiques SAE et / ou ISO.

19.6 valve de frein de remorque

Une commande indépendante à commande manuelle doit être intégrée pour agir sur les freins de la remorque. La commande doit être installée dans la cabine de manière à être facilement accessible au conducteur.


20. sous revêtement

Le châssis, la sous-structure du camion et le dessous du capot doivent être recouverts d'un revêtement approprié pour protéger le véhicule contre la corrosion et la rouille.


http://www.truck-cnhtc.com/

Total0Bar [Voir tous]  Commentaires connexes
 
Plus»Autres produits

[ Des produits chercher ] [ favoris ] [ Dire aux amis ] [ Impression ] [ Fermer ]